
南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。
流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。
傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。

世人解听不解赏,长飙风中自来往。
枯桑老柏寒飕飗,九雏鸣凤乱啾啾。
龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。

忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。
变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。
岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。
从南山砍下竹子做成觱篥,这种乐器本来出自龟兹。流传到中原地区后曲调变得更加奇妙,凉州的胡人安万善为我吹奏。旁边的听者纷纷叹息,远方的游子思念家乡都流下了眼泪。世人只知道听却不懂得欣赏,乐声在狂风中独自来来往往。时而像枯桑老柏在寒风中飕飕作响,时而像九只雏凤杂乱地啾啾鸣叫。忽然间发出龙吟虎啸般的声音,万籁之声和众多泉水一同汇入秋天的意境。忽然又变成渔阳掺这般曲调,黄云萧条白日昏暗。曲调变化后再听如同闻到杨柳春意,上林苑的繁花映照着双眼。年末的夜晚在高堂上排列着明亮的烛火,美酒一杯伴随着乐声一曲。